汉英口译技巧与实践(昆明理工大学津桥学院) 中国大学慕课答案2024完整版100分

泞弦独技段椒卤控脚狼婆汝箩

对应课程:点击查看
起止时间:2020-03-16到2020-07-31
更新状态:已完结

第一讲 课程导论 Introduction 课后测试

1、 以下哪一个历史事件是业界公认的口译职业化的开端?

A:巴黎和会
B:纽伦堡审判
C:国际联盟成立
D:华盛顿会议
E:慕尼黑会议
F:雅尔塔会议
答案: 巴黎和会

2、 以下哪一个历史事件标志着同声传译的首次大规模应用?

A:纽伦堡审判
B:巴黎和会
C:华盛顿会议
D:慕尼黑会议
E:雅尔塔会议
F:国际联盟成立
答案: 纽伦堡审判

3、 请在以下选项中选出正确的口译常见类型。

A:交替传译
B:同声传译(含耳语)
C:同声传译(不含耳语)
D:陪同口译
E:视译
F:速记口译
G:无笔记口译
答案: 交替传译;
同声传译(含耳语);
陪同口译;
视译

4、 请在以下选项中选出翻译目的论所包含的法则。

A:目的法则
B:连贯法则
C:忠实法则
D:通顺法则
E:文雅法则
F:服务法则
答案: 目的法则;
连贯法则;
忠实法则

5、 请阅读Daniel Gile所提出的交替传译精力分配模式(Effort Model),并写出每个字母所代表的单词:Stage I = L + N + M + CStage II = Rem + Read + P
答案: Listening, Note-taking, Memory, Coordination, Remember, Reading, Speech Production

第二讲 数字口译与复述 Interpretation of Numbers and Retelling 课后测试

1、 口译中常见的难题有哪些?

A:被数字难住,以致口译失败。
B:大脑自动短路,不仅数字没记住,还影响其他信息
C:事后无法还原
D:数字发音中英文有别
答案: 被数字难住,以致口译失败。;
大脑自动短路,不仅数字没记住,还影响其他信息;
事后无法还原

2、 数字口译的步骤有哪些?

A:听辨数字全部记录下数字
B:在必要时将零补齐
C:按照英文或者中文的习惯(三位一断或四位一断)进行切分
D:读出数字
答案: 听辨数字全部记录下数字;
在必要时将零补齐;
按照英文或者中文的习惯(三位一断或四位一断)进行切分;
读出数字

3、 复述正确的做法有哪些?

A:第一遍能抓住什么抓什么;第二步再补充
B:主动区分主次,而不是被动
C:不一定全部使用原文的词汇
D:可以采用短句子,进行自发表达,只要意思一样就可以
答案: 主动区分主次,而不是被动;
不一定全部使用原文的词汇;
可以采用短句子,进行自发表达,只要意思一样就可以

4、 复述的难点有哪些?

A:听懂原文的逻辑
B:协调听辨和笔记
C:筛选信息并且抓住句子主干
D:连贯流畅地表达
答案: 听懂原文的逻辑;
协调听辨和笔记;
筛选信息并且抓住句子主干;
连贯流畅地表达

第三讲 逻辑与信息整合 Logic and information structuring 课后测试

1、 What are the two steps to conduct logic and information structuring in a speech?

A:1. Identify the keywords.2. Find the logical link between the keywords.

       


如需购买完整答案,请点击下方红字:

点击这里,购买完整答案


获取更多中国大学慕课答案,请点击这里,进入mooc.mengmianren.com


 

扰奶楞桑齐如米奢吠斥狠兜惫